×

Cien años de soledad será adaptada en Netflix y durará 20 horas

Cien años de soledad, la obra maestra de Gabriel García Márquez.

novela García Márquez

Desde que Netflix anunció el año pasado, que se habían conseguido los derechos de autor de Cien años de soledad, las expectativas han sido máximas.

Cien años de soledad en Netflix

Hace un año la plataforma de Netflix anunció que había logrado tener los derechos de Cien años de soledad, la famosa obra literaria de Gabriel García Márquez, por fin se podrá ver en un formato audiovisual, sin embargo Gabo decía que no creía que encajara en este formato.

La famosa plataforma ha aceptad el reto y ha decidido que Gonzalo y Rodrigo García Barcha, los hijos de Gabo, sean los productores ejecutivos de esta obra. Poco a poco revelan cada vez más sobre este proyecto, el pasado martes 8 de diciembre; en una de las sesiones del octavo Festival Gabo que se realizó de forma virtual debido a la situación sanitaria por la pandemia; han comentado que la serie sobre la obra literaria durará alrededor de 20 horas.

En una charla entre varios de los encargados de la producción, Rodrigo, el director chileno Andrés Wood, el crítico colombiano de cine Samuel Castro, el guionista puertorriqueño José Rivera que ya ha escrito los primeros capítulos dijeron » Todavía no está decidido del todo, pero creo que van a ser tres temporadas de ocho, seis y ocho horas, o algo así se estima».

Tras una polémica que hubo de que la serie tendrá cambios a la literatura universal; el hijo del escritor colombiano explico, que la producción no dejará inexpresivo a nadie, ya que tendrá cambios desde los primeros capítulos, quizá algunas modificaciones puedan desubicar a los lectores, sin embargo los cambios que ha hecho Rivera se parecen mucho a la novela, realmente lo que ha cambiado son cosas estructurales.

“Todo libro es difícil de adaptar. En el caso de las obras de Gabo hay una historia de malas adaptaciones. Comparten demasiado respeto por el texto. Gabo, en sus novelas, tiene muy poco diálogo. Y cuando hablan sus personajes, lo hacen de forma muy contundente, lapidaria y poética. Y el cine no aguanta eso. No pueden estar todos hablando como si fueran dioses”, aclara Rodrigo, quien entiende que es “necesario que los guionistas y los directores se apoderen del libro”. “Solo funcionan si el director tiene una visión universal de lo que está haciendo en la adaptación. Hay que tomar ciertas libertades, sino no funciona”, concluye.

El chileno Wood afirma que el reto con las obras de García Márquez es la grandeza del universo verbal, que es una parte esencial de la novela, y hacer que eso sea traspasarlo literalmente a lo audiovisual es muy complicad.» Esa literatura tiene muchos subtextos, muchas capas, mucha complejidad. El gran desafío está justamente en cómo reinterpretar esa grandeza».

Rodrigo García Barcha, director de series como Los Soprano o A dos metros bajo tierra, que todas las historias deben tener una adaptación . “Lo que Gabo, por ejemplo, decidió excluir en Noticia de un secuestro fue una decisión narrativa. La forma como se estructura para crear más o menos suspense. Los formatos son diferentes y hay que crear suspense, que es la parte más importante de cualquier historia. Hay que respetar la esencia, lo que vivió la gente, aunque siempre hay que adaptar algo, por supuesto”, concluía.

El Festival de Gabo; continua este miércoles con un club de lectura sobre la novela Relato de un náufrago y el jueves habrá una clase sobre editar la no ficción; la cual la dictara la periodista Leila Guerriero.


Contacto:
Maria Andrea Patiño Uribe

Comunicadora Social, emprendedora, soñadora, creativa y apasionada por mi carrera, mi objetivo es interpretar y analizar la realidad para poder transmitirla a los demás a través de los diferentes medios.

Lea También

Contentsads.com